←目次へ戻る ワークショップへ→

Monthly Program

目次

Picture

5月例会
MAY PROGRAM

2004年5月21日(金)午後7時-9時
Friday, May 21, 2004 7:00-9:00p.m.

プログラム/PROGRAM:
異文化体験と文化的アイデンティティのゆらぎ
−日本の学校における「外国語指導助手」の事例より−
Intercultural Experience and Cultural Identity Redefined:
The Case of Assistant Language Teachers in Japanese Schools

講師/PRESENTER:
浅井亜紀子 PhD カリタス女子短期大学専任講師
Akiko Asai, PhD, Assistant Professor, Caritas Woman's Junior College

場所/PLACE:
麗澤大学東京研究センター(新宿アイランド・タワー4階)
Reitaku University Tokyo Kenkyu Center (Shinjuku i-Land Tower, 4th Floor)

言語/LANGUAGE:
日本語 Japanese

定例会費/FEE:
会員 1,000円; 一般 2,000円
Members 1000Yen; Non-members 2000Yen

プログラム内容/PROGRAM DESCRIPTION
従来の異文化接触研究では、個人を受動的なものと捉え、個人の属性と適応との関係を見ようとしてきたが、本研究では個人を環境に働きかける主体と捉え、日本の学校という異文化の中で「外国語指導助手(ALT)」がどのように文化的アイデンティティを作っていくかを検討する。対人場面で、ALTが日本人から投げかけられる表象に対しどう意味づけるのか、また、教育場面でALTが日本人教師の「助手」として英語を教える教育実践に対しALTがどう対処するかを、「位置取り」として注目する。19ヶ月のフィールドワーク(面接,授業観察を含む)を行い、質的分析と量的分析に基づき、文化的アイデンティティについての仮説を生成した。

This study examines how ALTs' cultural identities are redefined in the different culture of Japanese schools. Hall (1977) regarded cultural identity as a subjective process in which an individual takes a "position" against representations (image, stereotypes, etc.) forced by the dominant society. This study reveals how positioning happens psychologically and how this process is related to contexts. This has not been revealed in preceding studies. How ALTs take positions in human relationships and in their jobs, and how they define their ethnicity is examined. Also examined is how ALTs' positioning processes are influenced by their relationships with JTEs, Japanese students, working environments, and macro-level factors such as history and international relations. Fieldwork was conducted for nineteen months, in which 43 ALTs and 32 JTEs were interviewed and 46 classes were observed in 19 middle schools. Data analysis was done qualitatively and quantitatively so that hypotheses were constructed in regard to the process of positioning.

講師/PRESENTER
浅井氏はサンフランシスコ州立大学スピーチコミュニケーション研究科で故D. C. Barnlund教授の師事もと修士号取得(スピーチ・コミュニケーション、 1991年)。お茶の水女子大学人間文化研究科博士課程にて箕浦康子教授の師事のもと博士号取得(文化心理学)(2004年)。博士論文のタイトルは、「異文化体験と文化的アイデンティティのゆらぎ−日本の学校における『外国語指導助手』の事例より」。本発表は浅井氏の博士論文研究に基づくものである。

Akiko Asai is teaching in the Communication and Culture Section at Caritas Woman's Junior College. She graduated from the Department of Speech and Communication at San Francisco State University and obtained an M. A. in Speech Communication under the supervision of the late Dr. Dean C. Barnlund. She has recently finished the doctoral course with a PhD in Cultural Psychology at the Human and Culture Research Center at Ochanomizu University, under the supervision of Dr. Yasuko Minoura. Her dissertation title is" Intercultural Experience and Cultural Identity Redefined: The Case of Assistant Language Teachers in Japanese Schools." In this presentation, Dr. Asai will share with us the main findings in her dissertation research.

場所案内/How to get there?:
麗澤大学東京研究センター(新宿アイランド.タワー4階/新宿区西新宿 6-6-1)。アイランドタワーは、丸の内線西新宿駅と直接つながっています。JR新宿駅からは、徒歩10分です。低層階行のエレベーターに乗り、4階で降りて廊下を右へ進んでください。左側一番奥のドアが、麗澤大学東京研究センターの入り口です。

i-Land Tower can be accessed directly from Nishi-Shinjuku Station on the Marunouchi Line by following the underground path. From JR Shinjuku Station it is approximately a 10-minute walk. Once you get to the building, select an elevator that stops on the 4th floor. After you get off on the 4th floor, walk to the right until you get to the last door on your left.

←目次へ戻る ワークショップへ→